Blogging about my Torikae baya manga translation project.

suetsumuhana suetsumuhana

Thoughts from Episode 7: Sara meets Shi no Hime, Suiren meets Togu

This chapter revolves around the implementation of decisions made last time: Sara goes ahead with his marriage to Shi no Hime and Suiren goes to court to work for the new Togu. At the end of Episode 6, we find out that Shi no Hime isn’t happy to marry somebody as low-ranking as Sara (not that he knows anything about it), and so as he initiates the proceedings by visiting her for three consecutive nights in this chapter, he faces an uphill struggle.

This chapter revolves around the implementation of decisions made last time: Sara goes ahead with his marriage to Shi no Hime and Suiren goes to court to work for the new Togu. At the end of Episode 6, we find out that Shi no Hime isn’t happy to marry somebody as low-ranking as Sara (not that he knows anything about it), and so as he initiates the proceedings by visiting her for three consecutive nights in this chapter, he faces an uphill struggle.

On the first night, Shi no Hime remains silent in her bedchamber (御帳台) and has an attendant meet him to deliver a letter saying she is ill; determined to succeed, Sara sleeps on the floor. The next night, Sara’s attempts to speak to her finally get a response, but it’s an angry one. On the third and final night, after everyone thinks he’s given up, Sara takes a leaf out of Tsuwabuki’s book and barges in on her in her bedchamber. He finds out that she blames a scar on her forehead for the fact that she won’t be marrying the Emperor after all, and tries to convey some sympathy. In the end, Sara thinks he has to sleep on the floor again, until Shi no Hime snappily implies he should join her.

Meanwhile, Suiren arrives at the palace, scared out of her wits by the throngs of people, and meets the adorable Togu. As it turns out, Togu is a nerd who immediately starts gossiping with Suiren about The Tale of Genji, and when she learns that Suiren also writes, she insists on reading her work – to Suiren’s clear embarrassment. Things go so well that at the end of an evening of reading, Togu won’t let Suiren leave, and invites her to sleep over in her own bedchamber.

 

Sara bowing outside Shi no Hime’s bedchamber.

Panel from volume 2, page 46. ©Chiho Saito/Shogakukan

Before anything else, I’ll briefly address the use of “bedchamber”. The buildings in the palace are laid out in the shinden-zukuri style, which has presented a few difficulties in translation – ones I’m not sure I’ve adequately resolved yet! Mostly this has involved which things I should describe as verandas, hallways, corridors, etc... but this time the issue is with where people sleep. Rather than a modern bed in a modern bedroom, the michodai (御帳台) is a raised platform surrounded by curtains in a larger room. The challenge here is that it’s still fairly spacious and is totally closed off, making it somewhere in between a big bed and a small bedroom. Also, looking at the situations we’re seeing so far, I don’t think it’s always accurate to describe them as characters literally getting into each other’s beds – so at this stage at least, I’ve settled for “bedchamber”.

Of course, what I really want to talk about today is the fact that this is the chapter where Suetsumuhana is mentioned! When Togu and Suiren first meet, Togu asks Suiren for her favourite female character in The Tale of Genji. Suiren pauses and answers “Suetsumuhana”, and Togu says she agrees.

As I briefly mention here, this character doesn’t stand out for her beauty and talents. The name we know her as refers to the safflower, which is traditionally used to make red dye. Genji, the story’s lustful protagonist, compares her to the flower in a poem, alluding to her big red nose. Apart from her unfortunate appearance, Suetsumuhana is also remembered for living in a dilapidated mansion, being difficult to deal with and having old-fashioned tastes.

So I thought it was fascinating that Suiren and Togu both agree that she’s the best girl in The Tale of Genji! It’s only one passing mention, but it says something about the two characters. Both are shy and reclusive, and they both feel out-of-place in their current positions: Suiren, who was first introduced as Marumitsu’s baby son, doesn’t think she’s cut out for working at the palace as a naishi no kami, while it’s public knowledge that Togu is only in her role – usually given to a male heir of the Emperor – as a stopgap measure. It makes some sense that they might relate to a literary character who is clearly not the ideal woman.

And then I decided to use that as my handle just as a fun reference! Incidentally, the avatar is another reference, this time to Takahata Isao’s film Only Yesterday (おもひでぽろぽろ), where safflower-picking plays a big part.

Read More